Welcome to dextri.com on July 6 2009.
This is an internet experiment running to monitor browsing habbits of individuals through wikipedia contents.

Vissi d'arte

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

Vissi d'arte is a soprano aria from Act II of the opera Tosca by Giacomo Puccini. It is sung by Tosca as she thinks of her fate and of her lover’s life which is at the mercy of Baron Scarpia. The aria begins “I lived for art, I lived for love, I never did harm to a living soul!”. She questions God for allowing her to make a decision to give away her dignity in the exchange for her lover’s life.

[edit] Libretto

Italian
Translation in English

Vissi d’arte, vissi d’amore,
non feci mai male ad anima viva!
Con man furtiva
quante miserie conobbi aiutai.
Sempre con fè sincera
la mia preghiera
ai santi tabernacoli salì.
Sempre con fè sincera
diedi fiori agl’altar.
Nell’ora del dolore
perchè, perchè, Signore,
perchè me ne rimuneri così?
Diedi gioielli della Madonna al manto,
e diedi il canto agli astri, al ciel,
che ne ridean più belli.
Nell’ora del dolor
perchè, perchè, Signor,
ah, perchè me ne rimuneri così?

I lived for art, I lived for love,
I never did harm to a living soul!
With a secret hand
I relieved as many misfortunes as I knew of.
Ever in true faith
My prayer
Rose to the holy shrines.
Ever in true faith
I gave flowers to the altar.
In the hour of grief
Why, why, Lord,
Why do you reward me thus?
I gave jewels for the Madonna's mantle,
And songs for the stars, in heaven,
That shone forth with greater radiance.
In the hour of grief
Why, why, Lord
Ah, why do you reward me thus?

[edit] External links

Personal tools
Languages

Visit joltnews for the latest headlines
Visit bloit.com for company information
Geed Media does computer consulting on long island.
This page viewed times. See Logs